DOPLŇKOVÉ SLUŽBY

Kromě základních služeb nabízíme i doprovodné služby, jako např. zařízení notářského osvědčení, doručení překladu, grafické zpracování překladu, přepisování textů nebo transkripci videonahrávky či zajištění tlumočnické techniky.

ilustracia1.png

Poskytování doplňkových služeb nám umožňuje nabízet našim klientům kompletní překladatelský a tlumočnický servis, který přináší nejen personální, ale i časovou úsporu. Všechny doprovodné služby provádíme profesionálně, což zaručuje hladký průběh bez nečekaných překvapení.

Ušetřete si starosti a čas: podívejte se na naši nabídku a svěřte zajištění doplňkových služeb do našich rukou. Jsme přesvědčeni, že budete spokojeni.

Přepis videí

Na základě dlouholetých zkušeností s přepisem videí a audionahrávek do textové podoby jsme se rozhodli zařadit tuto službu do stálé nabídky doplňkových služeb.

Tlumočnická technika

Jako doplňkovou službu k simultánnímu tlumočení poskytujeme tlumočnickou techniku.

Přepisování textu – přepis textů

Tuto doplňkovou službu poskytujeme zejména tehdy, pokud přepsání textů/údajů vyžaduje znalost cizího jazyka (bez níž by např. nebylo možné jednotlivé údaje přiřadit).

DTP grafické zpracování

Každá práce s textem vyžaduje i grafické zpracování, ať už v menším nebo větším rozsahu.

Notářské osvědčení

Tuto doplňkovou službu nabízíme klientům, kteří potřebují úřední překlad svázat s notářsky osvědčenou kopií originálu a nemají čas nebo možnost si ji sami zajistit. Notářský osvědčená kopie se používá pro účely svázání s úředním překladem, pokud překlad není možné svázat přímo s originálem. Abychom však za vás mohli navštívit notáře, musíte nám nejprve přinést originál dokumentu, bez kterého notář jeho fotokopii neosvědčí. Notářem osvědčená kopie je pak vhodná pro svázání s úředním překladem.

Doručení úředního překladu

Nejčastěji využívaná doplňková služba je k dispozici i pro vás, kdykoliv ji budete potřebovat. V případě, že nemáte možnost zastavit se u nás v kanceláři a vyzvednout si úřední překlad osobně, máme pro vás v nabídce alternativy doručení úředního překladu.

cta-logo

Jak objednat korekturu

Aby korekturou bylo dosaženo co nejlepšího výsledku, velmi nám pomůže, pokud nám poskytnete následující informace:

  • zda jde o korekturu původního (autorského) textu nebo překladu;
  • z jakého jazyka a podle jakého originálu se text překládal;
  • kdo text překládal, případně jakou měl na překlad způsobilost;
  • zda máte k dispozici referenční dokumenty (tzn. paralelní texty podobného charakteru, které slouží jako vzor pro čerpání terminologie);
  • jaký druh korektury vyžadujete (jednotlivé druhy si můžete prohlédnout zde);
  • jakému čtenáři bude text po korektuře určen (zahraniční vedení společnosti, native speaker (rodilý mluvčí), Brit/Američan, Němec/Rakušan atd.).

Další informace, které potřebujeme k vypracování cenové nabídky:

  • požadovaný termín vyhotovení;
  • kontakt na vás, pro případné doplňující otázky (hlavně tel. číslo) a také
  • kompletní fakturační údaje (u fyz. osob stačí celá adresa trvalého bydliště).

Po přijetí vašeho požadavku vám vypracujeme cenovou nabídku, zašleme vám ji na e-mail a pokud vám bude vyhovovat a potvrdíte ji, považujeme to za závaznou objednávku a na korektuře začínáme pracovat.

Časté otázky

Jaké typy korektur nabízíte?
Popisy jednotlivých druhů korektur uvádíme v sekci korektury.
Mohu si objednat korekturu i jako samostatnou službu?
Poskytujete korektury i rodilými mluvčími?
cta-logo

Naší vizitkou jsou stovky spokojených klientů, kteří se k nám rádi vracejí.

My je za to odměňujeme štědrými věrnostními slevami.

Fakturační údaje

TOP PREKLADY, s.r.o.
Pražská 35
811 04 Bratislava

IČO: 35972351
DIČ: 2022116459
IČ DPH: SK2022116459
OR OS Bratislava I,
Odd. Sro, vl.č.:38908/B

Newsletter

Pošlete nám svůj e-mail a my Vás budeme informovat o novinkách, slevách a akcích.

© Copyright TOP PREKLADY, s.r.o. | Created with by canalmedia